Dalam tradisi samurai Jepun, mereka akan mengadakan acara membunuh diri jika mereka gagal atau kalah. Ini bagi mengelakkan mereka dari dimalukan samada oleh musuh atau rakan sesasama samurai. Ada beza antara seppuku dan hara kiri.
Seppuku merupakan membunuh diri dengan cara ritual dengan kerelaan hati. Ini jika seseorang samurai menyalahkan dirinya jika gagal dalam sesuatu perkara, beliau memutuskan untuk membunuh diri. Hara kiri pula merupakan suatu perintah yang dikeluarkan oleh Shogun atau daimyo terhadap samurai bawahannya.
Cara membunuh diri ini dimulakan dengan menikam pisau kecil ke dalam perut, menoreh ke atas sebelum memotong ke kanan dengan cara lintang. Jika hara kiri, seorang pendua disediakan untuk memancung kepala orang yang melakukan hara kiri ini sebelum dia mula menjerit kesakitan; atau mukanya menunjukkan riak tanda-tanda kesakitan. Selalunya, pendua itu merupakan orang yang rapat dengan orang yang melakukan hara kiri.
Bagi samurai, sangat memalukan jika mereka menunjukkan tanda-tanda kesakitan, dan kepala mesti dipancung sebelum ianya terjadi. Seorang samurai yang melakukan hara kiri mesti jatuh ke hadapan, jika jatuh ke belakang tetap akan memalukan cucu cicitnya.
Tradisi seppuku dan hara kiri ini dimulakan oleh seorang samurai bernama Minamoto Tametomo. Tametomo dari keluarga Minamoto, seorang pahlawan yang gagah dan pemanah yang hebat. Dalam perebutan kuasa antara dua maharaja; antara Go-Shirakawa dengan Sutoko, keluarga Minamoto menyokong kedua-dua maharaja berkenaan.
Minamoto Tametoshi sebagai kepala keluarga Minamoto dan anaknya, Tametomo menyokong Maharaja Sutoku, manakala anak Tametoshi, Minamoto Yoshitomo walaupun sebagai waris keluarga Minamoto menyokong Go_Shirakawa.
Minamoto Tametoshi telah tewas dan anaknya Minamoto Yoshitomo menjatuhkan hukuman mati kepada ayahnya. Manakala adiknya, Minamoto Tametomo tidak dihukum, tetapi abangnya mengarahkan tangan adiknya dilumpuhkan supaya Tametomo tidak boleh memanah lagi.
Setelah tangannya pulih, Minamoto Tametomo kembali aktif menentang Maharaja Go-Shirakawa. Maharaja menghantar beberapa kapal perang diketuai oleh suku Taira untuk menundukkan Tametomo. Tametomo tahu bahawa mereka akan kalah, dan minta samurainya menyelamatkan diri. Beliau menentang musuhnya seorang diri.
Legenda mengatakan bahawa panah terakhir Tametomo menenggelamkan kapal Taira dan melemaskan 300 orang samurai. Namun Tametomo sudah kehabisan panah. Menyedari hakikat ini, Tametomo berundur ke dalam rumahnya, dan memotong perutnya sendiri dalam usaha untuk membunuh diri, dan mengelak dari ditawan musuh.
Cara membunuh diri Tametomo ini akhirnya diikuti oleh semua samurai selepas itu dan dinamakan seppuku atau hara kiri.
Sebagai penutup, dibawah ini dirakamkan acara hara kiri yang sempat disaksikan oleh diplomat British bernama Lord Redesdale pada tahun 1868.
"Slowly, and with great dignity, the condemned man mounted on to the raised floor, prostrated himself before the high alter twice, and seated himself before the felt carpet with his back to the high altar, the kaishaku crouching on his left-hand side.
One of the three attendant officers then came forward, bearing a stand... on which lay the wakisashi, the short sword or dirk of the Japanese. This he handed... to condemned man, who received it reverently, raising it to his head with both hands, and placed it in front of himself.
...(the condemned man) allowed his upper garments to slip down to his girdle and remained naked to the waist. Carefully, according to custom, he tucked his sleeves under his knees to prevent himself from falling backwards, for a noble Japanese gentleman should die falling forwards. Deliberately, with a steady hand, he took the dirk that lay before him; he looked at it wistfully, almost affectionately; for a moment he seemed to collect his thoughts for the last time, and then, stabbing himself deeply below the waist on the left-hand side, he drew the dirk slowly across to the right side , and , turning it to the wound, gave a slight cut upwards.
During this sickeningly painful operation, he never moved a muscle of his face. When he drew out the dirk, he leaned forwards and stretched out his neck; an expression of pain for the first time crossed his face, but he uttered no sound.
At the moment, the kaishaku, who... had been keenly watching his every movement, sprang to his feet, poised his sword for a second in the air; there was a flash , a heavy, ugly thud, a crashing fall; with one blow the head had been severed from the condemned man's body.
A silence followed, broken only by the hideous noise of blood throbbing out of the inert heap before us, which but a moment before had been a brave and chivalrous man."
No comments:
Post a Comment