Followers

Sunday, October 28, 2012

Malaikat Hitam

Negro dalam bahasa Sepanyol adalah hitam. Perkataan negro itu sudah menjadi bahasa Sepanyol sebelum orang-orang Africa menjadi hamba lagi.

Orang-orang Africa tidak suka dipanggil 'negro' walaupun jika diterjemah dalam bahasa Inggeris tetap bermakna 'black'. Mereka tidak kisah jika dipanggil black, asal jangan 'negro' atau 'nigger'.

Kepada peminat bola, sudah tentu tidak dapat dilupakan peristiwa antara pemain Liverpool, Luis Suarez dengan pemain Manchester United, Patrice Evra. Suarez memanggil Evra 'negro' yang bermakna 'black'. Evra menganggap ianya racist. Bukan hanya Evra, malah seluruh Eropah, mungkin seluruh dunia.

Suarez mendakwa dalam bahasa Sepanyol 'negro' adalah 'black'. Suarez berasal dari Uruguay, yang bertutur dalam bahasa Sepanyol. Jika dipandang dari sudut semantic, memang Suarez benar. Namun dunia sudah meletakkan piawaian 'negro' adalah 'black' yang bermaksud racist.


Painter born in my land
With the brush abroad
Painter still on track
In many older painters


Although the Virgin is white

Paint her black angels
They also go to heaven
All good darkies


Dalam lirik di atas, penulis mendakwa jika mengikut fahaman Kristian, tidak kira hitam atau pun putih, orang yang baik akan masuk syurga. Lirik di atas adalah terjemahan google dari lirik Angelitos Negros. Angelitos Negros merupakan salah satu lagu latin kegemaran saya sejak tahun 1989.




Walaupun ramai yang menggemari versi Roberta Flack, namun saya lebih menyenangi versi Eartha Kitt. 


Pintor nacido en mi tierra
Con el pincel extranjero
Pintor que sigues el rumbo
De tantos pintores viejos

Aunque la virgen sea blanca
Píntale angelitos negros
Que también se van al cielo
Todos los negritos buenos

Pintor si pintas con amor
Por qué desprecias su color?
Si sabes que en el cielo
También los quiere Dios

Pintor de santos alcoba
Si tienes alma en el cuerpo
Por qué al pintar en tus cuadros
Te olvidaste de los negros

Siempre que pintas iglesias
Pintas angelitos bellos
Pero nunca te acordaste




Di atas adalah lirik penuh Angelitos Negros dalam bahasa latin. Ini terjemahannya.


Painter born in my land
With the brush abroad
Painter still on track
In many older painters

Although the Virgin is white
Paint her black angels
They also go to heaven
All good darkies

Painter if you paint with love
Why despise your color?
If you know that in heaven
God also wants

Painter alcove saints
If you have a soul in the body
Why the paint on your pictures
You forgot the black

CHORUS: Take
Pints ​​beautiful angels
But never remembered



Angelitos merupakan angel maka sesuai saya terjemahkan 'Malaikat Hitam'.

2 comments:

Anonymous said...

Negro in Spanish or Portuguese is not a pejorative word. It defines the race as in Caucasian or Asian. The black guy certainly over-reacted or hasnt been around much.

Anonymous said...

It similar case with Keling word here in malaysia.

In Sarawak, keling mean brave, as in kelantan/terengganu, keling means Indian. Indian just overreact on word Keling.